ImTranslator translates between more than 100 languages using three translation providers (Google, Microsoft Bing, Translator). ImTranslator translates selected text up to 5,000 characters, single words using Dictionary, phrases and webpages. Google Translate, ImTranslator, Dictionary, TTS This extension uses Google Translate, Bing Translator, Yandex Translate, Promt Translator, Pragma Translator, Baidu Translator, DeepL Translator or Babylon Dictionaries, Urban Dictionary, Lingvo Dictionary, Glosbe DictionaryĤ. Right-click on a section of text and click on Translate icon next to it to translate or listen it to your language.
#MATE TRANSLATE FOR FIREFOX FOR ANDROID#
Firefox for Android does not yet support language detection, so the translate icon will always be visible. Page Translator determines if the page is in a foreign language by comparing the list of languages you have specified in Firefox as your preferred languages (Preferences > Content > Languages) against the page language as determined by Firefox. The translate icon will only appear if the page is in a foreign language. Translates any page using Google Translate or Microsoft Translator.
#MATE TRANSLATE FOR FIREFOX CODE#
One-click page translation for Firefox, without remote code execution There is no choice of translation candidate (Similar expressions: native language, fuzzy translation).
![mate translate for firefox mate translate for firefox](https://venturebeat.com/wp-content/uploads/2018/09/IMG_20180903_100317.jpg)
![mate translate for firefox mate translate for firefox](https://dfab.studioredivivus.nl/templates/64af9ff6ec07d70d68e9adf4e68843a5/img/f909e97feb124fca0cfaec5971e44150.jpg)
This specification is not suitable for Japanese people. However, it is unnatural that Japanese font looks like Simplified Chinese. In the meantime, individual users can only do what is reasonably possible within current real-world practical constraints.Ĭomments and Ratings for “Translation Man”Ĭertainly, language conversion (translation) is made instantly. Unwanted tracking, profiling, and data-mining are things that *governments* need to regulate across *all* service providers, as the EU has begun doing with GDPR. And I still haven’t found a search engine that delivers results nearly as relevant as Google Search does, even after Google introduced subjective political weighting into their ranking algorithms. For example, if you switch from Gmail to a secure, private email service but most of your correspondents remain with Gmail and refuse to deal with encryption, how much additional privacy has switching effectively bought you? I’ve managed to convince most of my voice-chat correspondents to switch from Skype (a Microsoft product, I know) to Wire (ostensibly encrypted end-to-end), but convincing them to switch from Gmail to something like ProtonMail is a tougher proposition. But finding alternatives that are clearly and reliably *more* trustworthy is not always obvious, and switching to them is not always easy. (Japanese to English is often good for a laugh, or at least a Anyone who trusts Google is extremely naive.”
![mate translate for firefox mate translate for firefox](https://i.imgur.com/GqsUGks.jpg)
It only requires one click and it seems to get the job done more or less adequately most of the times I’ve needed it, depending on the source language. I have an old bookmarklet in my bookmarks toolbar named (or that I’ve renamed?) “To English.” It just loads the current page into Google Translate’s “Detect Language to English” web interface. I don’t find myself needing to translate webpages very often, so I haven’t put much effort into finding the best translation solutions.